Tegnap eszembe jutott egy új "bibliafordítás" lehetősége. Gyakorlatilag az összes bibliai Igét el lehetne mondani imában hálaadásként, a Biblia elejétől a végéig. Nézzünk néhány példát, rögtön a Biblia elejéről:
1.Móz.1.1-4. Köszönöm, hogy megteremtetted az eget és a földet. Hálát adok, hogy Lelked már ott lebegett a vizek felett, amikor a föld kietlen és puszta volt és sötétség volt a mélység színén. Hálát adok neked, hogy azt mondtad, "legyen világosság" és világosság lett, és hogy a világosságot elválasztottad a sötétségtől.
Még néhány példa:
Akár a száraznak tűnő nemzetségtáblázatokért is lehet hálát adni, pl. Mt.1.2. Köszönöm, hogy Ábrahámtól megszületett Izsák, Izsáktól Jákob, és Jákob pedig Judát nemzette és a testvéreit is. Azért is jó ilyenekért hálát adni, mert olykor Isten természetfeletti beavatkozása kellett ahhoz, hogy valakinek fia szülessen, így a közbeavatkozásáért is hálát lehet adni. Aki jobban ismeri a Bibliát, a nemzetségtáblázatoknál azokért az eseményekért is hálát adhat, amik az adott generációhoz vagy személyhez kapcsolódnak. Nem muszáj mereven ragaszkodni ahhoz, hogy kizárólag az adott Ige tartalmáért adjunk hálát, hanem felidézhetjük azokat az egyéb Igéket is, melyek az adott Igéhez kapcsolódnak. Így például azért, hogy Ábrahámnak akkora hite volt, hogy képes lett volna feláldozni Izsákot, de Isten végül nem vette el tőle, hálát lehet adni az adott ószövetségi Igehelynél is (1Móz 22.), a nemzetségtáblázatoknál is és a hit hőseinél is a Zsid.11-ben.